Author Topic: Matthew 25:31-46  (Read 307 times)

Brian Stoffregen

  • ALPB Contribution Leader
  • *****
  • Posts: 42925
  • ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν
    • View Profile
Matthew 25:31-46
« on: November 11, 2020, 07:57:58 PM »
I find this to be one of the most fascinating parables of Jesus; and one of the most challenging. It is an upcoming text in both the Revised Common Lectionary and the one-year lectionary. Below are my notes on this passage. They are presented in the next two posts for discussion as many in this forum will be preparing sermons on this text.


I have a love/hate relationship with this text.
 
I hate it, because it seems to make works the requirement for being blessed by God. There is no mention of the acts of God that bring salvation: faith or justification or forgiveness or the cross. Rather, the text is all about human actions.
 
I hate it from a family systems approach, because doing such things for others can create co-dependent relationships between the helper and those in need. We have usually answered the question: “Am I my brother’s keeper?” with “Yes.” I recently studied that text in the ancient Greek translation, and the Greek grammar expects an answer of, “No, I am not my brother’s keeper,” At least that’s the answer Cain expected. We don’t receive an answer from God.
 
We are to take care of our needy brothers and sisters. Our text would support this answer. However, if we look at this answer from another perspective, we may want to change our response. Who of us wants to be “kept”? We “keep” animals in the zoo or pets in a pen. Such “kept” animals are unable to survive on their own. They become dependent upon the caretakers. Sometimes “keeping” people – providing all their needs – can make them dependent. It can make caretakers codependent – in bondage to the needs of the other. So, we need to struggle with how we can best care for the needy as Jesus’ parable says we should. How can we do it in a way that doesn’t put them or us in bondage? How do we avoid creating dependent/codependent relationships?
 
I love it, because these good works are not really works that earn us heaven because the doers of them don’t realize that they have done anything good. Caring for needy people is such a part of their (redeemed?) nature that the caring acts come naturally, perhaps even unconsciously – like a good tree naturally producing good fruit. A tree doesn’t have to “think” about producing fruit. It just happens. Commanding a good tree, “You will bear fruit,” doesn’t make any sense. The tree will naturally produce fruit without any commands. The production of fruit is part of its nature.
 
In the same way, the “goats” don’t realize that they have done anything wrong. “The Great Surprise” may be a more appropriate title to this text than “The Final Judgment.” Both groups are surprised when they hear about their good deeds (or lack thereof). They weren’t aware of what they were doing.
 
David M. Granskou (Preaching on the Parables) picks up on this theme with this brief comment: “More important is the observation of Joachim Jeremias that this is not a typical judgment story insofar as the righteous are surprised at being among the saved.” [p. 124]
 
The observation of Jeremias (The Parables of Jesus) is:

There are Egyptian and rabbinic parallels which must be considered in relation to the substance of our passage. These similarly lay down the principle that works of mercy will be the decisive factor in the Judgment. But what a difference! Both in the Egyptian Book of the Dead and in the Midrash the dead man boasts self-confidently of his good deeds. ... How differently sounds the surprised question of the righteous in vv. 37-39 of our passage, who are unconscious of having rendered any service, to say nothing of the conception that in the persons of the poor and wretched, men are confronted by the hidden Messiah. [p. 208]

Granskou goes on to suggest that because of the surprised reactions, which breaks the normal pattern of a morality story, Jesus was combating a moralistic view of life and the judgment of God. [p. 125, my emphasis]
 
Most of us have had a similar type of “surprise”. Someone comes up to us and says, “What you did for me sure helped me a lot.” or “What you said to me had a powerful influence on my life.” While they are saying this, we are trying to remember what we said or did that was so great. Often, we don’t know what good we are doing – and only later discover that we have served Christ in the least of these. On the other hand, if we assume we are doing a great job, we might be surprised to hear about what we haven’t done.
 
NOT KEEPING SCORE
 
Richard Jensen (Preaching Matthew’s Gospel) carries this idea a bit further. Some comments from his book about this parable:

The righteous are surprised. They don’t know their deeds. They haven’t kept score. Their left hand doesn’t seem to know what their right hand is doing (Matthew 6:3). …
 
The righteous were righteous because of their deeds and they didn’t know it. They didn’t know their own righteousness. ... The righteousness of the sheep was precisely an alien righteousness. They didn’t even know they possessed it! …
 
Note that in the story the opposite is also true. The unrighteous ones know their deeds. They have kept score. … The unrighteous are quite confident about their righteousness. It is always so with humanly crafted righteousness. Those who measure their righteousness on human scales are in for a shock at the day of judgment. “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven …” (Matthew 7:21).
(pp. 220-222)
 
Jesus’ vision makes it clear. The life of the Christian is a life given in love to the least of these. But that’s good works, isn’t it? Won’t such good works for our neighbor destroy the “faith alone” foundation of our faith? (We Lutherans actually worry about this at times.) The answer to our question is “No.” Our good works will not destroy our “faith alone” posture. We can do all the loving of the least and little ones we can possibly imagine and not be liable to belief in works-righteousness. We are called to do lots of good works. We are also called not to keep score. When we keep score of our deeds we want to credit our love of neighbor to our heavenly bank account. Loving our neighbor is not the problem. Keeping score of our good deeds of neighbor-love is the problem. The truly righteous don’t keep score. Their left hand doesn’t know what their right hand is doing. Such as these will stand before the Sovereign one day clothed in Christ’s righteousness alone. [p. 222]

AN INHERITANCE
 
Another indication that this is not a works-righteous text is that the righteous don’t earn the kingdom, but they inherit it (v. 34). An inheritance is determined by the giver, not the receiver.
 
The verb “to inherit” (κληρονομέω - klēronomeō) is used only three times in Matthew, with three different objects:
 
• The meek inherit the earth (5:5)
• Those who have left everything will inherit eternal life (19:29)
• The righteous inherit the kingdom (25:34)
 
We might ask if our inheritance is earthly, spiritual, or heavenly. Whatever it is, it is something given to us by the generosity of the giver – not because we earned it.
 
WHEN?
 
This final speech of Jesus begins with the disciples asking: “Tell us, when (πότε - pote) will this be, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?” (24:3b)
 
Three times in our text, the righteous ask “when” (πότε - pote – vv. 37, 38, 39) and once the “goats” ask “when” (πότε - pote – v. 44).
 
The only other instance of πότε (pote) is in Matthew 17:17 where it occurs twice:

Jesus answered, “You faithless and perverse generation, how much longer [lit. until when] must I be with you? How much longer [lit. until when] must I put up with you? Bring him here to me.”

The answer to the question: “When is Jesus coming?” in our text is “Now, when you do it to the least of these.” Jesus, who is coming, is present now in the “least of these”.
 
THE KINGDOM (βασιλεία - basileia)
 
Louw and Nida in the Greek-English Lexicon of the New Testament give this definition of βασιλεύω/βασιλεία (basileuō/basileia) and comment.

to rule as a king, with the implication of complete authority and the possibility of being able to pass on the right to rule to one’s son or near kin – “to rule, to be a king, to reign, rule, reign”. It is generally a serious mistake to translate the phrase βασιλεία τοῦ θεοῦ (basileia tou theou) with “the kingdom of God” as referring to a particular area in which God rules. The meaning of this phrase in the NT involves not a particular place or special period of time but the fact of ruling. An expression such as “to enter the kingdom of God” thus does not refer to “going to heaven” but should be understood as “accepting God’s rule” or “welcoming God to rule over.” 37.64
 
When we inherit the kingdom that has been prepared for us from the foundation of the cosmos, it is not a place, but living (now!) with God ruling over our lives. Such acceptance of God’s rule in our lives would lead us to care for the needy. And when we act in accordance with God’s rule, we have inherited the kingdom.
 
PRELUDE TO THE PASSION
 
While our passage is the ending of Jesus’ final discourse, the image of Jesus being the outcasts of society leads into the passion (ch. 26-27). Robert Smith (Matthew) picks up this theme:

Indeed that great and final vision (25:31-46) prepares readers for the Passion Narrative (chaps. 26-27). In his vision Jesus speaks about being identified with the world’s outcasts, and in his passion he actively and actually identifies with them. The Son of God (27:40, 43) stands deliberately and voluntarily in the shoes of the powerless, the weak, the defenseless, the hated, the tortured. He began as a refugee and he ends as a condemned criminal. He gave his blood for them and for many (20:28; 26:27). [p. 299]

SEPARATION
 
According to Smith: “Sheep and goats mingle and graze together each day. But when they are moved to fresh pasture or when sheep are due for shearing or goats for milking, or when evening falls and the goats must be sheltered against night’s chill, then they are separated” [p. 297].
 
The word for “separate” (ἀφορίζω - aphorizō) is a fairly rare word (10 times in the New Testament – 3 in Matthew). It occurs twice in v. 32 of our text and also in 13:49: “So it will be at the end of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteous.”
 
It is one of Matthew’s themes that there are sheep and goats, evil and righteous, wheat and weeds (Matthew 13:24-30) in the church (or in the world or within each of us) at the present time. The separation is not our responsibility, but the responsibility of the angels or of the king who comes at the end of the age. Although Matthew does have the discipline section in ch. 18, where a church member sins against another, the purpose of the discipline is not separation, but seeking to restore the wayward one. Until the time that the angels come to do the actual separating, we may have to put up with those stupid jerks in the world (and in the church and our own jerkiness) while we pray earnestly, “Come, Lord Jesus, come.”
 
SHEEP AND GOATS
 
Jeremias indicates that: “sheep are the more valuable animals; moreover their white colour (in distinction from the black of the goats) makes them a symbol of the righteous.” [p. 206]
 
However, Lowe and Nida write about goats (ἔριφος - eriphos) in their Lexicon:

In contrast with usage in the Bible, in many parts of the tropical world goats are much more highly prized than sheep, because they can forage well for themselves and are appreciated for their meat. Sheep, on the other hand, are often regarded as scavengers and are much less valued. One should not reverse biblical statements about sheep and goats, but marginal notes and a fuller explanation of cultural differences in a glossary are important.

I’m not sure where I picked up this idea, but I used it in a sermon on this text. Why “sheep and goats”? Why not good sheep and bad sheep or good goats and bad goats? Ezekiel 34:20 does this: “Therefore, thus says the Lord God to them:  I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.” In that chapter, the judgment is between different sheep.
 
Why two different animals? It is impossible for a goat to become a sheep. Or, more positively, it would take a miracle for a goat to become a sheep. If Jesus can turn water into wine, perhaps turning a goat into a sheep is not impossible for him.
 
It was common for a shepherd to have both animals in his flock. However, throughout the Bible, including the First Reading (Ezekiel 34:11-16, 20-24) and Psalms (100 or 95:1-7a) for Christ the King A, God’s people are referred to as sheep. Throughout scriptures the image of sheep and shepherd is used to talk about the relationship between God and God’s people. Goats are not used in the image of this relationship.
 
So, it may be, that the distinction between sheep and goats refers to people who have a relationship with God and those who don’t – people who are sheep of the Good Shepherd and people who are merely goats.
 
Perhaps that the most important part of this parable: We are to be sheep under authority of the Good Shepherd. The separation takes place between sheep and goats before either group is told what they have or haven’t done. The sheep are told before they know anything about what they’ve done, “Come, you that are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.” It is not their “good deeds” that brings the blessing; it is because they are sheep, God’s people, living under authority of the Good Shepherd. But as sheep, they naturally did such good things for the needy and also to Christ.
 
« Last Edit: November 12, 2020, 01:26:46 AM by Brian Stoffregen »
"The church … had made us like ill-taught piano students; we play our songs, but we never really hear them, because our main concern is not to make music, but but to avoid some flub that will get us in dutch." [Robert Capon, _Between Noon and Three_, p. 148]

Brian Stoffregen

  • ALPB Contribution Leader
  • *****
  • Posts: 42925
  • ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν
    • View Profile
Re: Matthew 25:31-46
« Reply #1 on: November 11, 2020, 07:58:18 PM »
ALL THE NATIONS
 
However, there’s a completely different way of understanding this parable where we are not the sheep.
 
25:32 indicates that this is a judgment of “all the nations”. Who are these “nations”?
 
One answer is that they are nations. That is, rather than see this as a parable about individual acts, we consider what we, the USA, as a nation, are doing in regards to “the least of these”. We consider what other nations, e.g., China, Russia, Cuba, Israel, etc. are doing in regards to “the least of these”. As I’m revising these notes, the world is suffering under the COVID-19 pandemic. Halting the spread will likely require national policies (that individuals follow). It is projected that Joe Biden will be our next national leader. What he does and what he wants will affect our nation. The parable can be seen as a judgment against nations – how our government and federal officials and law-makers have treated the least of these.
 
Another answer comes from looking more closely at other definitions of the word for “nations:” ἔθνος (ethnos). Perhaps its most basic meaning is “not us.” It was used by the Jews to refer to those who were “not us,” that is “the Gentiles.” It was also used by Christians to refer to those who were “not us,” that is “unbelievers.” The phrase “all the nations” [πάντα τὰ ἔθνη - panta ta ethnē] occurs in our text and in these other verses near the end of Matthew.

24:9 Then they will hand you over to be tortured and will put you to death, and you will be hated by all nations because of my name.
 
24:14 And this good news of the kingdom will be proclaimed throughout the world, as a testimony to all the nations; and then the end will come.
 
28:19 Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.

It seems to me that the “all [the] nations” as defined in these verses must be unbelievers. In fact, ἔθνη (ethnē), can be translated, “unbelievers” or “pagans.” These “nations” are those who persecute believers, who need the testimony of believers, and who are in need of becoming disciples of Jesus. They do not sound like people who are already part of the church.
 
If this is Matthew’s meaning of this phrase: All the nations in our text are the unbelievers – the pagans. In fact, it would seem a bit strange to me that if ἔθνος (ethnos) normally refers to “not us,” that in our text it would suddenly refer to “us”. Rather, I think that it should be translated, “All the unbelievers will be gathered before him....”? “All the pagans will be gathered before him….”? This becomes a parable about the judgment of unbelievers!
 
WHO ARE JESUS’ “BROTHERS”?
 
Related to this: “the least of these my brothers” is likely to refer to believers. NRSV translates v. 40 with “Truly I tell you, just as you did it to one of the least of these who are members of my family, you did it to me.”
 
“Brothers” is a term used for Christians (male and female). With this understanding: those unbelievers who cared for the believers – especially for those missionaries who continued to follow Jesus’ command to go out with no money and no possessions (Matthew 10:9-10) – will be rewarded for their righteous deeds – even though they didn’t know they were righteous, nor that they were even believers!
 
In Isaiah 45, God calls Cyrus, an unbelieving Persian, his “anointed” or “messiah” in Hebrew. God states that he will use Cyrus to conquer Babylon and other nations to redeem the people of Israel from their exile. God can use unbelievers to accomplish God’s good purposes.
 
Especially in apocalyptic literature, the basic message to persecuted believers is “hang in there.” “Those who are persecuting you will be punished.” Such seems to be the message concerning the goats – those who did not care for the needy believers will be punished. The future of the sheep seems to answer a concern that believers might have had about the eternal future of their unbelieving friends who had shown them kindness and cared for them during times of need.
 
Perhaps we are misreading this text by placing ourselves in the role of the sheep (or goats). Perhaps we should see ourselves as “the least of these” – those who believe in Jesus; those related to Jesus. This can be seen as a parable about the unbelievers who have been kind (or not kind) to believers in need.
 
We need to remember that Rome was not a Christian nation when this was written. Christians under the Roman emperors were often persecuted.
 
WHO ARE WE?
 
As the above comments suggest, I’m wondering if the original hearers might have thought of themselves as the needy. Certainly “brothers” and possibly “least of these” could be terms referring to the believers – especially if Matthew’s readers were actually poor and hungry and thirsty, etc. They would have seen themselves as the needy in this parable. They could see God’s gracious hand working through the care given to them by unbelievers. They are assured that such graciousness would not go unrewarded.
 
Thomas Long (Matthew) raises a question and offers an answer:

So, what is the answer to the question? Does the parable of the sheep and the goats teach that the world will be judged on the basis of how it treats the church (as the Body of Christ), or does it teach that everybody, including Christians, will be judged by how they treat the poor and needy of the earth?”
 
Recently, some students of the parable have argued persuasively that the parable, in fact, teaches both. According to this view, the phrase “the least of these who are members of my family” does, in fact, refer to the Christian community. So, the main thrust of the parable is that the people of the world will finally be judged on the basis of how they receive the emissaries of the gospel who come in the name of Jesus Christ. But, this is no invitation to the church to swagger with pride and authority. It is important to note that the parable calls these Christians “the least,” not “the greatest”; they come to the world not in limousines and silk, but hungry and thirsty. They are not the power elite or the moral majority, forcing their will on the nations; they are identified with the weak of the earth and are more likely to be found in hospitals and prisons than in palaces. Indeed, the shock of this parable is that no one – not the goats and not even the sheep – recognized Christ because they assumed that the majestic, triumphant Lord of all time would surely appear as a powerful presence in history. But this is not God’s way in the world.
[pp. 285-6]

When we look around at the people sitting in our pews, it’s not likely that we are the greatest people in our communities; but we are the people of God. The presence of Christ is among us – even among the weakest and most needy of those among us. Consider also if God can bring such blessings to and through the unbelievers who are caring; God can certainly do the same and more through us who are his own people.
 
A thought I had this morning: could “Jesus is the way” be a way of presenting this interpretation? Even without knowing it, the “sheep” have Jesus (present in those they have helped) be the means of their salvation. It is not our knowledge (or even faith, which is not mentioned in this text) that brings us our inheritance of the kingdom, but Jesus; and Jesus can give it to whomever he wishes.
 
HINDSIGHT?
 
The other thought that’s been roaming around in my head is that of “hindsight”. It was after the events that the sheep or goats came to realize what they had really done. Perhaps also it was only through the divine word that the needy believers came to realize that Jesus was with them in their destitute state.
 
I have found in my life that frequently the presence and actions of God are best discerned with hindsight. “Now I can see how God was using that situation to bring me to where God wanted me to be.”
 
In my classical Greek dictionary, the first meanings for μετανοέω (metanoeō) and μετάνοια (metanoia) is “to perceive afterwards,” “after-thought”. The prefix meta- is taken to mean first of all “afterwards” and then secondly, “to change”. Usually these Greek words are translated “to repent” or “repentance.” Sermons and essays have been written about “repentance” as “changing one’s thinking,” “having a change in mind,” but, at least in classical usage, those are secondary meanings.
 
μετανοέω (metanoeō) as “after-thought” might be equivalent to “hindsight” – looking back and re-evaluating what has happened – discovering that God was present in the situation – then our re-thinking could lead to prayers of thanksgiving. Or, the re-thinking might lead us to discover that what I had thought was a good and righteous act was really a selfish deed which leads to prayers of confession – in which case God is using the deed for God’s purpose of confession and forgiveness.
 
The overused poem “Footprints in the Sand” is a bit like this. The help and comfort from God were only discerned when looking back on the footprints and hearing the Word that reinterpreted the past events.
 
FINAL COMMENT
 
I’ll end with this comment from Richard Jensen (Preaching Matthew’s Gospel): “In Jesus’ eschatological vision we discover that when Jesus does come into our heart, he brings all of needy humanity along with him!” [p. 222]
« Last Edit: November 11, 2020, 08:03:48 PM by Brian Stoffregen »
"The church … had made us like ill-taught piano students; we play our songs, but we never really hear them, because our main concern is not to make music, but but to avoid some flub that will get us in dutch." [Robert Capon, _Between Noon and Three_, p. 148]